該工具已提供多種語言的自動配音服務。
多知 12月12日消息,YouTube在“Made on YouTube”活動上宣布的自動配音功能現已正式上線。此前,這項功能僅限于少數創作者進行內部測試。
據介紹,自動配音功能的核心在于其背后運用的AI技術,該技術基于谷歌的Gemini系統,能夠模擬自然人類語音。這意味著,在上傳視頻后,YouTube將會自動識別原語音并生成新的多語言配音版本。
該功能允許創作者在上傳視頻時,通過勾選一個選項,即可自動將視頻內容翻譯成多種語言,并配以相應的配音。盡管這項技術仍處于初期階段,YouTube也提醒創作者可能會出現某些翻譯不準確或配音效果不佳的情況,但此舉無疑是內容本地化的一大進展。
目前,這一工具已提供英語到法語、德語、印地語、印尼語、意大利語、日語、葡萄牙語和西班牙語的自動配音服務。
YouTube表示,自動配音功能已向數十萬個專注于知識和信息的頻道開放,并將很快擴展到其他類型的內容。創作者可以在YouTube Studio的“高級設置”中檢查自己是否擁有這項功能。自動配音功能的推出,將為創作者提供更多與全球觀眾建立聯系的機會,有助于提高整體受眾數量。